The second tome of homilees of such matters as were promised, and intituled in the former part of homilees. Set out by the aucthoritie of the Queenes Maiestie: and to be read in euery parishe church agreeably.

Church of England
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: In Poules Churchyarde by Richarde Iugge and Iohn Cawood printers to the Queenes Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03549 ESTC ID: S106160 STC ID: 13669
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5714 located on Page 483

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let women be subiecte to their husbandes, as to the Lorde. Let women be Subject to their Husbands, as to the Lord. vvb n2 vbi j-jn p-acp po32 n2, c-acp p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5; Ephesians 5.22 (ODRV); Ephesians 5.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.935 0.942 3.069
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.901 0.767 0.0
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.893 0.839 2.394
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.884 0.715 0.0
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: let women be subiecte to their husbandes True 0.868 0.917 2.328
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.855 0.906 1.128
1 Peter 3.1 (Geneva) 1 peter 3.1: likewise let the wiues bee subiect to their husbands, that euen they which obey not the worde, may without the worde be wonne by the conuersation of the wiues, let women be subiecte to their husbandes True 0.812 0.843 0.738
Colossians 3.18 (ODRV) colossians 3.18: women be subiect to your husbands, as it behoueth in our lord. let women be subiecte to their husbandes True 0.811 0.894 1.3
Ephesians 5.22 (Tyndale) ephesians 5.22: wemen submit youre selves vnto youre awne husbandes as vnto the lorde. let women be subiecte to their husbandes True 0.808 0.655 1.319
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.805 0.704 0.0
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.803 0.567 2.394
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.801 0.554 0.0
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.801 0.476 0.0
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. let women be subiecte to their husbandes True 0.8 0.546 0.0
Ephesians 5.22 (AKJV) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your own husbands, as vnto the lord. let women be subiecte to their husbandes True 0.791 0.503 0.0
Colossians 3.18 (Tyndale) colossians 3.18: wyves submit youre selves vnto youre awne husbandes as it is comly in the lorde. let women be subiecte to their husbandes True 0.78 0.566 1.319
1 Peter 3.1 (AKJV) 1 peter 3.1: likewise, ye wiues, be in subiection to your owne husbands, that if any obey not the word, they also may without the word be wonne by the conuersation of the wiues: let women be subiecte to their husbandes True 0.776 0.785 0.0
1 Peter 3.1 (ODRV) 1 peter 3.1: in like manner also let the women be subiect to their husbands: that if any beleeue not the word, by the conuersation of the women without the word they may be wonne, let women be subiecte to their husbandes True 0.775 0.865 2.188
1 Peter 3.1 (Tyndale) 1 peter 3.1: lykewyse let the wyves be in subieccion to their husbandes that even they which beleve not the worde maye with out the worde be wonne by the conversacion of the wyves: let women be subiecte to their husbandes True 0.774 0.772 1.953
Colossians 3.18 (AKJV) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your owne husbands, as it is fit in the lord. let women be subiecte to their husbandes True 0.763 0.566 0.0
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. let women be subiecte to their husbandes, as to the lorde False 0.758 0.492 0.0
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: let women be subiecte to their husbandes True 0.755 0.619 0.0
Colossians 3.18 (Geneva) colossians 3.18: wiues, submit your selues vnto your husbands, as it is comely in the lord. let women be subiecte to their husbandes True 0.731 0.575 0.0
Colossians 3.18 (Vulgate) colossians 3.18: mulieres, subditae estote viris, sicut oportet, in domino. let women be subiecte to their husbandes True 0.719 0.592 0.0
1 Peter 3.1 (Vulgate) 1 peter 3.1: similiter et mulieres subditae sint viris suis: ut etsi qui non credunt verbo, per mulierem conversationem sine verbo lucrifiant: let women be subiecte to their husbandes True 0.714 0.565 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers