The second tome of homilees of such matters as were promised, and intituled in the former part of homilees. Set out by the aucthoritie of the Queenes Maiestie: and to be read in euery parishe church agreeably.

Church of England
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: In Poules Churchyarde by Richarde Iugge and Iohn Cawood printers to the Queenes Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03549 ESTC ID: S106160 STC ID: 13669
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1972 located on Page 175

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then to weepe, to lament, to mourne, and both with wordes and behauiour of bodye, to shewe them selues weary of this lyfe. then to weep, to lament, to mourn, and both with words and behaviour of body, to show them selves weary of this life. cs pc-acp vvi, pc-acp vvi, pc-acp vvi, cc d p-acp n2 cc n1 pp-f n1, pc-acp vvi pno32 n2 j pp-f d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 4.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 4.9 (AKJV) james 4.9: bee afflicted, and mourne, and weepe: let your laughter be turned to mourning, and your ioy to heauinesse. then to weepe, to lament, to mourne True 0.614 0.771 1.021
James 4.9 (ODRV) james 4.9: be miserable, and mourne, & weep: let your laughter be turned into mourning; and ioy, into sorrow. then to weepe, to lament, to mourne True 0.605 0.741 0.346




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers