CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8916 located on Page 285

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or wit and courage and a generous mind) all that is but momentany and of no continuance. 1 Pet. 1.24. All flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away. or wit and courage and a generous mind) all that is but momentany and of no Continuance. 1 Pet. 1.24. All Flesh is as grass, and all the glory of man, is as the flower of grass, the grass withereth and the flower thereof sadeth away. cc n1 cc n1 cc dt j n1) d cst vbz p-acp n1 cc pp-f dx n1. crd np1 crd. d n1 vbz p-acp n1, cc d dt n1 pp-f n1, vbz p-acp dt n1 pp-f n1, dt n1 vvz cc dt n1 av vvz av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 1.24; 1 Peter 1.24 (Tyndale); Ecclesiasticus 30.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away True 0.933 0.894 10.959
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away True 0.917 0.956 15.487
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away True 0.904 0.958 13.611
1 Peter 1.24 (Tyndale) 1 peter 1.24: for all flesshe is as grasse and all the glory of man is as the floure of grasse. the grasse widdereth and the flower falleth awaye or wit and courage and a generous mind) all that is but momentany and of no continuance. 1 pet. 1.24. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away False 0.883 0.849 12.848
1 Peter 1.24 (Geneva) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glorie of man is as the flower of grasse. the grasse withereth, and the flower falleth away. or wit and courage and a generous mind) all that is but momentany and of no continuance. 1 pet. 1.24. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away False 0.874 0.936 17.527
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away True 0.859 0.887 8.719
1 Peter 1.24 (AKJV) 1 peter 1.24: for all flesh is as grasse, and all the glory of man as the flowre of grasse: the grasse withereth, and the flowre thereof falleth away. or wit and courage and a generous mind) all that is but momentany and of no continuance. 1 pet. 1.24. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away False 0.856 0.945 15.638
1 Peter 1.24 (ODRV) 1 peter 1.24: for al flesh is as grasse: & al the glorie thereof as the floure of grasse. the grasse is withered, and the floure thereof is fallen away. or wit and courage and a generous mind) all that is but momentany and of no continuance. 1 pet. 1.24. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away False 0.81 0.781 10.737
Ecclesiasticus 14.18 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 14.18: all flesh shall fade as grass, and as the leaf that springeth out on a green tree. all flesh is as grasse, and all the glory of man, is as the flower of grasse, the grasse withereth and the flower thereof sadeth away True 0.771 0.318 1.494




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Pet. 1.24. 1 Peter 1.24