CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8419 located on Page 269

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and increase strength in the soule, as ever there was in any corporall food to strengthen the body? My flesh is meat indeed (saith our Saviour, Ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed; and increase strength in the soul, as ever there was in any corporal food to strengthen the body? My Flesh is meat indeed (Says our Saviour, John 6.55, 57) and my blood is drink indeed; cc vvi n1 p-acp dt n1, c-acp av a-acp vbds p-acp d j n1 pc-acp vvi dt n1? po11 n1 vbz n1 av (vvz po12 n1, np1 crd, crd) cc po11 n1 vbz n1 av;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55; John 6.55 (ODRV); John 6.57; John 6.57 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.948 0.966 4.731
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.944 0.964 2.381
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.921 0.957 4.601
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.898 0.639 0.427
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.88 0.858 1.213
John 6.56 (Wycliffe) john 6.56: for my fleisch is veri mete, and my blood is very drynk. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.855 0.57 0.59
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and increase strength in the soule, as ever there was in any corporall food to strengthen the body? my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed False 0.829 0.925 3.653
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and increase strength in the soule, as ever there was in any corporall food to strengthen the body? my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed False 0.823 0.891 1.295
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and increase strength in the soule, as ever there was in any corporall food to strengthen the body? my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed False 0.816 0.873 3.27
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. and increase strength in the soule, as ever there was in any corporall food to strengthen the body? my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed False 0.778 0.357 0.154
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.748 0.37 0.59
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.732 0.865 1.562
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.732 0.86 1.481
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.729 0.908 3.784
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. my flesh is meat indeed (saith our saviour, ioh. 6.55, 57) and my bloud is drink indeed True 0.709 0.513 2.713




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 6.55, 57 & John 6.55; John 6.57