CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 779 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And as it is said of our Saviour, that he taught dayly in the Temple, Lu. 19.47. And as it is said of our Saviour, that he taught daily in the Temple, Lu. 19.47. cc c-acp pn31 vbz vvn pp-f po12 n1, cst pns31 vvd av-j p-acp dt n1, np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 19.47; Luke 19.47 (AKJV); Luke 21.38; Luke 21.38 (AKJV); Proverbs 8.34; Proverbs 8.34 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 19.47 (AKJV) - 0 luke 19.47: and he taught daily in the temple. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.915 0.952 4.141
Luke 19.47 (ODRV) - 0 luke 19.47: and he was teaching daily in the temple. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.901 0.935 2.811
Luke 19.47 (ODRV) - 0 luke 19.47: and he was teaching daily in the temple. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.857 0.847 3.625
Luke 21.37 (ODRV) - 0 luke 21.37: and the daies he was teaching in the temple: he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.828 0.671 0.511
Luke 21.37 (ODRV) - 0 luke 21.37: and the daies he was teaching in the temple: and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.79 0.414 0.809
Luke 13.10 (AKJV) luke 13.10: and he was teaching in one of the synagogues on the sabbath. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.782 0.23 0.0
Luke 21.37 (Tyndale) luke 21.37: in the daye tyme he taught in the temple and at night he went out and had abydinge in the mount olivete. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.748 0.484 1.43
Luke 13.10 (ODRV) luke 13.10: and he was teaching in their synagogue on the sabboths. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.743 0.252 0.0
Luke 19.47 (Geneva) luke 19.47: and he taught dayly in the temple. and the hie priests and the scribes, and the chiefe of the people sought to destroy him. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.739 0.921 5.624
Luke 13.10 (Geneva) luke 13.10: and he taught in one of ye synagogues on the sabbath day. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.728 0.292 1.214
John 7.14 (Tyndale) john 7.14: in the middes of the feast iesus went vp into the temple and taught. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.728 0.265 1.546
Luke 21.37 (Tyndale) luke 21.37: in the daye tyme he taught in the temple and at night he went out and had abydinge in the mount olivete. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.723 0.221 1.437
Luke 19.47 (Tyndale) luke 19.47: and he taught dayly in the temple. the hye prestes and the scribes and the chefe of the people went about to destroye him: he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.721 0.898 5.624
Luke 19.47 (Vulgate) luke 19.47: et erat docens quotidie in templo. principes autem sacerdotum, et scribae, et princeps plebis quaerebant illum perdere: he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.718 0.608 1.419
Luke 19.47 (AKJV) luke 19.47: and he taught daily in the temple. but the chiefe priestes and the scribes, and the chiefe of the people sought to destroy him, and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.715 0.777 3.532
John 7.14 (AKJV) john 7.14: now about the middest of the feast, iesus went vp into the temple, and taught. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.715 0.295 1.546
Luke 19.47 (Geneva) luke 19.47: and he taught dayly in the temple. and the hie priests and the scribes, and the chiefe of the people sought to destroy him. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.709 0.802 6.065
Luke 19.47 (Tyndale) luke 19.47: and he taught dayly in the temple. the hye prestes and the scribes and the chefe of the people went about to destroye him: and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.705 0.707 6.065
Luke 21.37 (Geneva) luke 21.37: nowe in the day time hee taught in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.701 0.487 1.206
Luke 21.37 (AKJV) luke 21.37: and in the day time he was teaching in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.699 0.411 0.357
John 7.14 (Geneva) john 7.14: nowe when halfe the feast was done, iesus went vp into the temple and taught. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.692 0.293 1.489
Luke 21.37 (AKJV) luke 21.37: and in the day time he was teaching in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.69 0.281 0.577
Luke 21.37 (Geneva) luke 21.37: nowe in the day time hee taught in the temple, and at night hee went out, and abode in the mount that is called the mount of oliues. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.689 0.346 1.221
Luke 19.47 (Vulgate) luke 19.47: et erat docens quotidie in templo. principes autem sacerdotum, et scribae, et princeps plebis quaerebant illum perdere: and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.689 0.274 1.78
John 7.14 (ODRV) john 7.14: and when the festiual was now half done, iesvs went vp into the temple, and taught. and as it is said of our saviour, that he taught dayly in the temple, lu. 19.47 False 0.68 0.194 1.546
Luke 13.10 (Tyndale) luke 13.10: and he taught in one of their sinagoges on the saboth dayes. he taught dayly in the temple, lu. 19.47 True 0.672 0.22 1.269




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Lu. 19.47. Luke 19.47