CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 407 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He would faine have had Vriah to be thought the father of his bastard, 2 Sam. 11.8. David said to Vriah goe downe to thy house, and wash thy feet : He would feign have had Uriah to be Thought the father of his bastard, 2 Sam. 11.8. David said to Uriah go down to thy house, and wash thy feet: pns31 vmd av-j vhi vhn np1 pc-acp vbi vvn dt n1 pp-f po31 n1, crd np1 crd. np1 vvd p-acp np1 vvb a-acp p-acp po21 n1, cc vvb po21 n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Samuel 11.8; 2 Samuel 11.8 (Geneva); Verse 11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 11.8 (Geneva) - 0 2 samuel 11.8: afterward dauid said to vriah, go downe to thine house, and wash thy feete. he would faine have had vriah to be thought the father of his bastard, 2 sam. 11.8. david said to vriah goe downe to thy house, and wash thy feet True 0.748 0.906 4.286
2 Samuel 11.8 (AKJV) - 0 2 samuel 11.8: and dauid said to uriah, goe downe to thy house, and wash thy feete. he would faine have had vriah to be thought the father of his bastard, 2 sam. 11.8. david said to vriah goe downe to thy house, and wash thy feet True 0.719 0.931 4.019
2 Kings 11.8 (Douay-Rheims) 2 kings 11.8: and david said to urias: go into thy house, and wash thy feet. and urias went out from the king's house, and there went out after him a mess of meat from the king. he would faine have had vriah to be thought the father of his bastard, 2 sam. 11.8. david said to vriah goe downe to thy house, and wash thy feet True 0.714 0.247 3.766
2 Samuel 11.8 (Geneva) 2 samuel 11.8: afterward dauid said to vriah, go downe to thine house, and wash thy feete. so vriah departed out of the kings palace, and the king sent a present after him. he would faine have had vriah to be thought the father of his bastard, 2 sam. 11.8. david said to vriah goe downe to thy house True 0.705 0.272 0.765




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Sam. 11.8. 2 Samuel 11.8