CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 22930 located on Page 743

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Or strength and patience to beare it, Iames 1.5. If any of you lack wisdome let him aske of God and it shall be given him. Or strength and patience to bear it, James 1.5. If any of you lack Wisdom let him ask of God and it shall be given him. cc n1 cc n1 pc-acp vvi pn31, np1 crd. cs d pp-f pn22 vvb n1 vvb pno31 vvi pp-f np1 cc pn31 vmb vbi vvn pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.5; James 1.5 (ODRV); Luke 11.13; Luke 11.13 (AKJV); Psalms 50.15; Psalms 50.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.5 (ODRV) james 1.5: but if any of you lacke wisedom, let him aske of god who giueth to al men aboundantly, and vpbraideth not: and it shal be giuen him. or strength and patience to beare it, iames 1.5. if any of you lack wisdome let him aske of god and it shall be given him False 0.853 0.708 0.907
James 1.5 (Geneva) james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, which giueth to all men liberally, and reprocheth no man, and it shalbe giuen him. or strength and patience to beare it, iames 1.5. if any of you lack wisdome let him aske of god and it shall be given him False 0.85 0.803 0.907
James 1.5 (AKJV) james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, that giueth to all men liberally, and vpbraideth not: and it shalbe giuen him. or strength and patience to beare it, iames 1.5. if any of you lack wisdome let him aske of god and it shall be given him False 0.846 0.814 0.938
James 1.5 (Tyndale) james 1.5: yf eny of you lacke wysdome let him axe of god which geveth to all men indifferentlie and casteth no man in the teth: and it shal be geven him. or strength and patience to beare it, iames 1.5. if any of you lack wisdome let him aske of god and it shall be given him False 0.801 0.391 0.826




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iames 1.5. James 1.5