CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18660 located on Page 601

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And this made Solomon breake forth into those termes of admiration and wonderment, 1 King. 8.23. O Lord God of Israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart. And this made Solomon break forth into those terms of admiration and wonderment, 1 King. 8.23. Oh Lord God of Israel, there is no god like unto thee, who Keepest Covenant and mercy with thy Servants, that walk before thee with all their heart. cc d vvn np1 vvb av p-acp d n2 pp-f n1 cc n1, crd n1. crd. uh n1 np1 pp-f np1, pc-acp vbz dx n1 av-j p-acp pno21, q-crq vv2 n1 cc n1 p-acp po21 n2, cst vvb p-acp pno21 p-acp d po32 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 8.23; 1 Kings 8.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Kings 8.23 (Geneva) 1 kings 8.23: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen aboue, or in the earth beneath, thou that keepest couenant and mercie with thy seruants that walke before thee with all their heart, and this made solomon breake forth into those termes of admiration and wonderment, 1 king. 8.23. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart False 0.79 0.923 11.34
1 Kings 8.23 (AKJV) 1 kings 8.23: and hee said, lord god of israel, there is no god like thee, in heauen aboue, or on earth beneath, who keepest couenant and mercy with thy seruants, that walke before thee with all their heart: and this made solomon breake forth into those termes of admiration and wonderment, 1 king. 8.23. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart False 0.787 0.923 11.597
2 Paralipomenon 6.14 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 6.14: he said: o lord god of israel, there is no god like thee in heaven nor in earth: who keepest covenant and mercy with thy servants, that walk before thee with all their hearts: o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart True 0.784 0.917 11.905
3 Kings 8.23 (Douay-Rheims) 3 kings 8.23: and said: lord god of israel, there is no god like thee in heaven above, or on earth beneath: who keepest covenant and mercy with thy servants that have walked before thee with all their heart. and this made solomon breake forth into those termes of admiration and wonderment, 1 king. 8.23. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart False 0.769 0.862 12.765
3 Kings 8.23 (Douay-Rheims) 3 kings 8.23: and said: lord god of israel, there is no god like thee in heaven above, or on earth beneath: who keepest covenant and mercy with thy servants that have walked before thee with all their heart. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart True 0.768 0.919 12.046
2 Chronicles 6.14 (AKJV) 2 chronicles 6.14: and said, o lord god of israel, there is no god like thee in the heauen, nor in the earth, which keepest couenant, and shewest mercy vnto thy seruants, that walke before thee with all their hearts, o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart True 0.746 0.908 9.569
1 Kings 8.23 (Geneva) 1 kings 8.23: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen aboue, or in the earth beneath, thou that keepest couenant and mercie with thy seruants that walke before thee with all their heart, o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart True 0.743 0.934 9.491
2 Chronicles 6.14 (Geneva) 2 chronicles 6.14: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen nor in earth, which keepest couenant, and mercie vnto thy seruants, that walke before thee with all their heart. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart True 0.739 0.941 9.924
2 Chronicles 6.14 (Geneva) 2 chronicles 6.14: and sayd, o lord god of israel, there is no god like thee in heauen nor in earth, which keepest couenant, and mercie vnto thy seruants, that walke before thee with all their heart. and this made solomon breake forth into those termes of admiration and wonderment, 1 king. 8.23. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart False 0.737 0.92 8.309
2 Chronicles 6.14 (AKJV) 2 chronicles 6.14: and said, o lord god of israel, there is no god like thee in the heauen, nor in the earth, which keepest couenant, and shewest mercy vnto thy seruants, that walke before thee with all their hearts, and this made solomon breake forth into those termes of admiration and wonderment, 1 king. 8.23. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart False 0.737 0.877 8.126
2 Paralipomenon 6.14 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 6.14: he said: o lord god of israel, there is no god like thee in heaven nor in earth: who keepest covenant and mercy with thy servants, that walk before thee with all their hearts: and this made solomon breake forth into those termes of admiration and wonderment, 1 king. 8.23. o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart False 0.733 0.87 10.747
1 Kings 8.23 (AKJV) 1 kings 8.23: and hee said, lord god of israel, there is no god like thee, in heauen aboue, or on earth beneath, who keepest couenant and mercy with thy seruants, that walke before thee with all their heart: o lord god of israel, there is no god like unto thee, who keepest covenant and mercy with thy servants, that walke before thee with all their heart True 0.715 0.943 9.703




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 King. 8.23. 1 Kings 8.23