| Romans 5.9 (AKJV) |
romans 5.9: much more then being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
being justified by his bloud (saith the apostle, rom. 5.9.) wee shall bee saved from wrath through him |
False |
0.913 |
0.93 |
1.536 |
| Romans 5.9 (Geneva) |
romans 5.9: much more then, being now iustified by his blood, we shalbe saued from wrath through him. |
being justified by his bloud (saith the apostle, rom. 5.9.) wee shall bee saved from wrath through him |
False |
0.902 |
0.931 |
1.536 |
| Romans 5.9 (ODRV) |
romans 5.9: much more therfore now being iustified in his bloud, shal we be saued from wrath by him. |
being justified by his bloud (saith the apostle, rom. 5.9.) wee shall bee saved from wrath through him |
False |
0.902 |
0.912 |
3.037 |
| Romans 5.9 (Tyndale) |
romans 5.9: moche more then now (seynge we are iustifyed in his bloud) shall we be saved from wrath thorow him. |
being justified by his bloud (saith the apostle, rom. 5.9.) wee shall bee saved from wrath through him |
False |
0.888 |
0.892 |
7.182 |
| Romans 5.9 (Vulgate) |
romans 5.9: christus pro nobis mortuus est: multo igitur magis nunc justificati in sanguine ipsius, salvi erimus ab ira per ipsum. |
being justified by his bloud (saith the apostle, rom. 5.9.) wee shall bee saved from wrath through him |
False |
0.777 |
0.304 |
0.649 |