CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18542 located on Page 597

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore the Angels sing thus at his comming into the world, Luke 2.14. Glory be to God in the highest, and on earth peace good will towards men. And Therefore the Angels sing thus At his coming into the world, Lycia 2.14. Glory be to God in the highest, and on earth peace good will towards men. cc av dt n2 vvb av p-acp po31 n-vvg p-acp dt n1, av crd. n1 vbb p-acp np1 p-acp dt js, cc p-acp n1 n1 j n1 p-acp n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.14; Luke 2.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. and therefore the angels sing thus at his comming into the world, luke 2.14. glory be to god in the highest, and on earth peace good will towards men False 0.899 0.947 12.849
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. and therefore the angels sing thus at his comming into the world, luke 2.14. glory be to god in the highest, and on earth peace good will towards men False 0.889 0.969 15.083
Luke 2.14 (ODRV) luke 2.14: glorie in the highest to god: and in earth peace to men of good wil. and therefore the angels sing thus at his comming into the world, luke 2.14. glory be to god in the highest, and on earth peace good will towards men False 0.864 0.925 13.093
Luke 2.14 (ODRV) - 1 luke 2.14: and in earth peace to men of good wil. on earth peace good will towards men True 0.841 0.918 7.08
Luke 2.14 (Vulgate) luke 2.14: gloria in altissimis deo, et in terra pax hominibus bonae voluntatis. and therefore the angels sing thus at his comming into the world, luke 2.14. glory be to god in the highest, and on earth peace good will towards men False 0.83 0.248 2.908
Luke 19.38 (AKJV) luke 19.38: saying, blessed bee the king that commeth in the name of the lord, peace in heauen, and glory in the highest. and therefore the angels sing thus at his comming into the world, luke 2.14. glory be to god in the highest True 0.771 0.36 5.7
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. on earth peace good will towards men True 0.765 0.95 6.284
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. on earth peace good will towards men True 0.7 0.945 6.284




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 2.14. Luke 2.14