CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15400 located on Page 495

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And so doth our blessed Saviour also unto his disciples, Matthew 13.11. To you it is given to know the mysteries of the Kingdome of heaven, but to them it is not given. And so does our blessed Saviour also unto his Disciples, Matthew 13.11. To you it is given to know the Mysteres of the Kingdom of heaven, but to them it is not given. cc av vdz po12 j-vvn n1 av p-acp po31 n2, np1 crd. p-acp pn22 pn31 vbz vvn pc-acp vvi dt n2 pp-f dt n1 pp-f n1, cc-acp p-acp pno32 pn31 vbz xx vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 22.14; Acts 22.14 (AKJV); Matthew 13.11; Matthew 13.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 13.11 (AKJV) matthew 13.11: he answered, and said vnto them, because it is giuen vnto you to know the mysteries of the kingdome of heauen, but to them it is not giuen. and so doth our blessed saviour also unto his disciples, matthew 13.11. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given False 0.896 0.947 5.616
Matthew 13.11 (ODRV) matthew 13.11: who answered and said vnto them: because to you it is giuen to know the mysteries of the kingdom of heauen: but to them it is not giuen. and so doth our blessed saviour also unto his disciples, matthew 13.11. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given False 0.88 0.938 4.072
Matthew 13.11 (Geneva) matthew 13.11: and he answered, and said vnto them, because it is giuen vnto you, to know the secretes of the kingdome of heauen, but to the it is not giue. and so doth our blessed saviour also unto his disciples, matthew 13.11. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given False 0.871 0.917 3.907
Matthew 13.11 (Tyndale) - 1 matthew 13.11: it is geve vnto you to knowe the secretes of the kyngdome of heven but to the it is not geve to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given True 0.855 0.915 0.0
Matthew 13.11 (Tyndale) - 1 matthew 13.11: it is geve vnto you to knowe the secretes of the kyngdome of heven but to the it is not geve and so doth our blessed saviour also unto his disciples, matthew 13.11. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given False 0.855 0.761 0.981
Matthew 13.11 (AKJV) matthew 13.11: he answered, and said vnto them, because it is giuen vnto you to know the mysteries of the kingdome of heauen, but to them it is not giuen. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given True 0.854 0.964 4.889
Matthew 13.11 (ODRV) matthew 13.11: who answered and said vnto them: because to you it is giuen to know the mysteries of the kingdom of heauen: but to them it is not giuen. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given True 0.848 0.962 3.269
Matthew 13.11 (Vulgate) matthew 13.11: qui respondens, ait illis: quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum: illis autem non est datum. and so doth our blessed saviour also unto his disciples, matthew 13.11. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given False 0.84 0.371 0.672
Matthew 13.11 (Geneva) matthew 13.11: and he answered, and said vnto them, because it is giuen vnto you, to know the secretes of the kingdome of heauen, but to the it is not giue. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given True 0.821 0.952 3.137
Matthew 13.11 (Vulgate) matthew 13.11: qui respondens, ait illis: quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum: illis autem non est datum. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given True 0.798 0.731 0.0
Matthew 13.11 (Wycliffe) matthew 13.11: and he answeride, and seide to hem, for to you it is youun to knowe the priuytees of the kyngdom of heuenes; but it is not youun to hem. to you it is given to know the mysteries of the kingdome of heaven, but to them it is not given True 0.733 0.424 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matthew 13.11. Matthew 13.11