


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | like the supercilious Pharisees, Iohn 7.49. This people who know not the law are accursed (a fault that many of our young professours doe much dishonour the Gospell by) certainely (thou maist have knowledge I will not deny but) thou wert never yet taught of God, saving and sanctified knowledge thou hast not? For so saith the Apostle, 1 Cor. 8.2. | like the supercilious Pharisees, John 7.49. This people who know not the law Are accursed (a fault that many of our young professors do much dishonour the Gospel by) Certainly (thou Mayest have knowledge I will not deny but) thou Wertenberg never yet taught of God, Saving and sanctified knowledge thou hast not? For so Says the Apostle, 1 Cor. 8.2. | av-j dt j np2, np1 crd. d n1 r-crq vvb xx dt n1 vbr vvn (dt n1 cst d pp-f po12 j n2 vdb d n1 dt n1 p-acp) av-j (pns21 vm2 vhi n1 pns11 vmb xx vvi p-acp) pns21 vbd2r av-x av vvn pp-f np1, vvg cc j-vvn n1 pns21 vh2 xx? p-acp av vvz dt n1, crd np1 crd. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| John 7.49 (Geneva) | john 7.49: but this people, which know not the law, are cursed. | like the supercilious pharisees, iohn 7.49. this people who know not the law are accursed (a fault that many of our young professours doe much dishonour the gospell by) certainely (thou maist have knowledge i will not deny but) thou wert never yet taught of god, saving and sanctified knowledge thou hast not? for so saith the apostle, 1 cor. 8.2 | False | 0.622 | 0.924 | 8.825 |
| John 7.49 (AKJV) | john 7.49: but this people who knoweth not the law, are cursed. | like the supercilious pharisees, iohn 7.49. this people who know not the law are accursed (a fault that many of our young professours doe much dishonour the gospell by) certainely (thou maist have knowledge i will not deny but) thou wert never yet taught of god, saving and sanctified knowledge thou hast not? for so saith the apostle, 1 cor. 8.2 | False | 0.621 | 0.936 | 5.725 |
| John 7.49 (Tyndale) | john 7.49: but the comen people whiche knowe not the lawe are cursed. | like the supercilious pharisees, iohn 7.49. this people who know not the law are accursed (a fault that many of our young professours doe much dishonour the gospell by) certainely (thou maist have knowledge i will not deny but) thou wert never yet taught of god, saving and sanctified knowledge thou hast not? for so saith the apostle, 1 cor. 8.2 | False | 0.619 | 0.661 | 3.474 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Iohn 7.49. | John 7.49 | |
| In-Text | 1 Cor. 8.2. | 1 Corinthians 8.2 |


