CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10116 located on Page 324

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Lord now lettest thou thy servant to depart in peace, saith good Simeon, Luke 2.29.. Though Paul knew it were farre better for him to dye, Lord now Lettest thou thy servant to depart in peace, Says good Simeon, Lycia 2.29.. Though Paul knew it were Far better for him to die, n1 av vv2 pns21 po21 n1 pc-acp vvi p-acp n1, vvz j np1, av crd.. cs np1 vvd pn31 vbdr av-j jc p-acp pno31 pc-acp vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.29; Luke 2.29 (AKJV); Philippians 1.23
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.29 (AKJV) luke 2.29: lord now lettest thou thy seruant depart in peace, according to thy word. lord now lettest thou thy servant to depart in peace, saith good simeon, luke 2.29.. though paul knew it were farre better for him to dye, False 0.715 0.891 12.714
Luke 2.29 (Tyndale) luke 2.29: lorde now lettest thou thy seruaut departe in peace accordinge to thy promes. lord now lettest thou thy servant to depart in peace, saith good simeon, luke 2.29.. though paul knew it were farre better for him to dye, False 0.699 0.788 9.388
Luke 2.29 (Geneva) luke 2.29: lord, nowe lettest thou thy seruaunt depart in peace, according to thy woorde, lord now lettest thou thy servant to depart in peace, saith good simeon, luke 2.29.. though paul knew it were farre better for him to dye, False 0.69 0.701 12.237




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke 2.29.. Luke 2.29