Mystical bedlam, or the vvorld of mad-men. By Tho: Adams

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by George Purslowe for Clement Knight and are to be sold at his shoppe in Paules Church yard at the signe of the Holy Lambe
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A02265 ESTC ID: S100419 STC ID: 124
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 509 located on Page 38

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c. Will you heare their acknowledged reason? For the way of the Lord wee haue not knowne. Therefore have we erred from the Way of truth, and the Light of Righteousness hath not shined upon us, etc. Will you hear their acknowledged reason? For the Way of the Lord we have not known. av vhb pns12 vvn p-acp dt n1 pp-f n1, cc dt n1 pp-f n1 vhz xx vvn p-acp pno12, av vmb pn22 vvb po32 vvn n1? p-acp dt n1 pp-f dt n1 pns12 vhb xx vvn.
Note 0 Wisd. 5. 6. Wisdom 5. 6. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Wisdom 13; Wisdom 13.1; Wisdom 5.6; Wisdom 5.6 (AKJV); Wisdom 5.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Wisdom 5.7 (AKJV) - 2 wisdom 5.7: but as for the way of the lord, we haue not knowen it. for the way of the lord wee haue not knowne True 0.882 0.912 0.0
Wisdom 5.6 (AKJV) wisdom 5.6: therefore haue wee erred from the way of trueth, and the light of righteousnesse hath not shined vnto vs, and the sunne of righteousnesse rose not vpon vs. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c True 0.868 0.979 1.154
Wisdom 5.6 (ODRV) wisdom 5.6: we therfore haue erred from the way of truth, and the light of iustice hath not shined to vs, and the sunne of vnderstanding rose not to vs. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c True 0.824 0.975 0.605
Wisdom 5.6 (Vulgate) wisdom 5.6: ergo erravimus a via veritatis, et justitiae lumen non luxit nobis, et sol intelligentiae non est ortus nobis. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c True 0.816 0.896 0.0
Wisdom 5.7 (AKJV) - 2 wisdom 5.7: but as for the way of the lord, we haue not knowen it. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c. will you heare their acknowledged reason? for the way of the lord wee haue not knowne False 0.8 0.79 2.095
Wisdom 5.6 (AKJV) wisdom 5.6: therefore haue wee erred from the way of trueth, and the light of righteousnesse hath not shined vnto vs, and the sunne of righteousnesse rose not vpon vs. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c. will you heare their acknowledged reason? for the way of the lord wee haue not knowne False 0.772 0.973 7.844
Wisdom 5.6 (ODRV) wisdom 5.6: we therfore haue erred from the way of truth, and the light of iustice hath not shined to vs, and the sunne of vnderstanding rose not to vs. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c. will you heare their acknowledged reason? for the way of the lord wee haue not knowne False 0.751 0.962 5.551
Wisdom 5.7 (ODRV) wisdom 5.7: we are weried in the way of iniquitie and perdition, and haue walked hard wayes, but the way of our lord we haue not knowen. for the way of the lord wee haue not knowne True 0.75 0.702 0.0
Wisdom 5.7 (ODRV) wisdom 5.7: we are weried in the way of iniquitie and perdition, and haue walked hard wayes, but the way of our lord we haue not knowen. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c. will you heare their acknowledged reason? for the way of the lord wee haue not knowne False 0.75 0.472 2.003
Wisdom 5.6 (Vulgate) wisdom 5.6: ergo erravimus a via veritatis, et justitiae lumen non luxit nobis, et sol intelligentiae non est ortus nobis. therefore haue wee erred from the way of truth, and the light of righteousnese hath not shined vpon vs, &c. will you heare their acknowledged reason? for the way of the lord wee haue not knowne False 0.714 0.668 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Wisd. 5. 6. Wisdom 5.6