Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 |
matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.793 |
0.871 |
1.408 |
Matthew 7.18 (Geneva) - 0 |
matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.787 |
0.914 |
1.408 |
Matthew 7.18 (ODRV) |
matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.753 |
0.88 |
1.734 |
1 John 3.9 (ODRV) - 0 |
1 john 3.9: euery one that is borne of god, committeth not sinne: |
the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
True |
0.753 |
0.798 |
1.271 |
1 John 3.9 (AKJV) - 0 |
1 john 3.9: whosoeuer is borne of god, doth not commit sinne: |
the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
True |
0.75 |
0.893 |
4.51 |
Matthew 7.18 (AKJV) |
matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.749 |
0.881 |
1.651 |
1 John 3.9 (AKJV) |
1 john 3.9: whosoeuer is borne of god, doth not commit sinne: for his seede remaineth in him, and he cannot sinne, because he is borne of god. |
i answere, that saying must be construed in sensu composito: a good tree continuing good, cannot produce euill fruites. the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
False |
0.746 |
0.785 |
4.226 |
1 John 3.9 (ODRV) |
1 john 3.9: euery one that is borne of god, committeth not sinne: because his seed abideth in him, and he can not sinne because he is borne of god. |
i answere, that saying must be construed in sensu composito: a good tree continuing good, cannot produce euill fruites. the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
False |
0.744 |
0.694 |
1.53 |
1 John 3.9 (Geneva) - 0 |
1 john 3.9: whosoeuer is borne of god, sinneth not: |
the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
True |
0.735 |
0.566 |
1.062 |
1 John 3.9 (Geneva) |
1 john 3.9: whosoeuer is borne of god, sinneth not: for his seede remaineth in him, neither can hee sinne, because he is borne of god. |
i answere, that saying must be construed in sensu composito: a good tree continuing good, cannot produce euill fruites. the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
False |
0.734 |
0.437 |
1.433 |
1 John 3.9 (Tyndale) - 0 |
1 john 3.9: whosoever is borne of god sinneth not: |
the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
True |
0.73 |
0.545 |
1.062 |
1 John 3.9 (Tyndale) |
1 john 3.9: whosoever is borne of god sinneth not: for his seed remayneth in him and he cannot sinne because he is borne of god. |
i answere, that saying must be construed in sensu composito: a good tree continuing good, cannot produce euill fruites. the heart borne of god (in quanto renatum est, not peccat) doth not commit sinne, so farre as it is borne of god |
False |
0.729 |
0.321 |
1.473 |
Luke 6.43 (AKJV) - 0 |
luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.71 |
0.798 |
1.408 |
Luke 6.43 (Tyndale) - 0 |
luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.685 |
0.744 |
1.408 |
Matthew 7.18 (Vulgate) |
matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.664 |
0.83 |
0.0 |
Luke 6.43 (Geneva) |
luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.657 |
0.896 |
5.257 |
Luke 6.43 (ODRV) |
luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.628 |
0.825 |
1.734 |
Matthew 7.18 (Wycliffe) |
matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. |
a good tree continuing good, cannot produce euill fruites |
True |
0.625 |
0.378 |
1.128 |