


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | So that the Lords answer to such requests is like the answer of Salomon to Bathsheba, concerning Adonijah, God do so to mee, | So that the lords answer to such requests is like the answer of Solomon to Bathsheba, Concerning Adonijah, God do so to me, | av cst dt n2 vvb p-acp d n2 vbz av-j dt n1 pp-f np1 p-acp np1, vvg np1, np1 vdb av p-acp pno11, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 Kings 2.23 (AKJV) | 1 kings 2.23: then king solomon sware by the lord, saying, god doe so to me, and more also, if adoniiah haue not spoken this word against his owne life. | so that the lords answer to such requests is like the answer of salomon to bathsheba, concerning adonijah, god do so to mee, | False | 0.619 | 0.483 | 0.059 |
| 1 Kings 2.23 (Geneva) | 1 kings 2.23: then king salomon sware by the lord, saying, god doe so to me and more also, if adoniiah hath not spoken this worde against his owne life. | so that the lords answer to such requests is like the answer of salomon to bathsheba, concerning adonijah, god do so to mee, | False | 0.617 | 0.393 | 0.409 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


