Certaine sermons preached upon severall occasions viz. The vvay to prosper. The vvay to be content. The vvay to vvell-doing. A summer sermon. A vvinter sermon. Vnknowne kindnesse. The poore mans hope. By Iohn Gore Rector of Wenden-lofts in Essex.

Gore, John, Rector of Wendenlofts, Essex
Publisher: By T Cotes for Thomas Alchorne at the Greene Dragon in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01935 ESTC ID: S120526 STC ID: 12071
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1698 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the 9. of Luke, there was one that cast out devills in Christs name who followed him not, the Disciple tell our Saviour they had forbidden him our Saviour rebuked them and said, noe, I will none of that, Forbid him n•t, for •ee that is not against us, is for us. ver. In the 9. of Lycia, there was one that cast out Devils in Christ name who followed him not, the Disciple tell our Saviour they had forbidden him our Saviour rebuked them and said, no, I will none of that, Forbid him n•t, for •ee that is not against us, is for us. ver. p-acp dt crd pp-f av, a-acp vbds pi cst vvd av n2 p-acp npg1 n1 r-crq vvd pno31 xx, dt n1 vvb po12 n1 pns32 vhd vvn pno31 po12 n1 vvd pno32 cc vvd, uh-dx, pns11 vmb pix pp-f d, vvb pno31 av, p-acp n1 cst vbz xx p-acp pno12, vbz p-acp pno12. fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 9.50 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 9.50 (AKJV) - 1 luke 9.50: for he that is not against vs, is for vs. *ee that is not against us, is for us True 0.776 0.85 0.0
Luke 9.50 (AKJV) luke 9.50: and iesus said vnto him, forbid him not: for he that is not against vs, is for vs. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.772 0.835 3.672
Luke 9.50 (AKJV) luke 9.50: and iesus said vnto him, forbid him not: for he that is not against vs, is for vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.764 0.816 3.109
Luke 9.50 (Tyndale) luke 9.50: and iesus sayde vnto him: forbyd ye him not. for he that is not agaynst vs is with vs. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.762 0.341 1.032
Luke 9.50 (Geneva) luke 9.50: then iesus saide vnto him, forbid ye him not: for he that is not against vs, is with vs. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.76 0.696 2.64
Luke 9.50 (Tyndale) luke 9.50: and iesus sayde vnto him: forbyd ye him not. for he that is not agaynst vs is with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.753 0.325 0.516
Luke 9.50 (Geneva) luke 9.50: then iesus saide vnto him, forbid ye him not: for he that is not against vs, is with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.747 0.658 2.101
Luke 9.49 (AKJV) luke 9.49: and iohn answered, and said, master, we saw one casting out deuils in thy name, and we forbade him, because he followeth not with vs. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.734 0.44 1.662
Luke 9.49 (ODRV) luke 9.49: and iohn answering said: maister, we saw a certaine man casting out diuels in thy name, and we prohibited him, because he followeth not with vs. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.732 0.251 1.548
Luke 9.49 (ODRV) luke 9.49: and iohn answering said: maister, we saw a certaine man casting out diuels in thy name, and we prohibited him, because he followeth not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.728 0.43 1.627
Luke 9.49 (AKJV) luke 9.49: and iohn answered, and said, master, we saw one casting out deuils in thy name, and we forbade him, because he followeth not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.727 0.503 1.203
Luke 9.49 (AKJV) luke 9.49: and iohn answered, and said, master, we saw one casting out deuils in thy name, and we forbade him, because he followeth not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.725 0.601 1.732
Luke 9.49 (ODRV) luke 9.49: and iohn answering said: maister, we saw a certaine man casting out diuels in thy name, and we prohibited him, because he followeth not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.722 0.285 1.121
Luke 9.49 (Tyndale) luke 9.49: and iohn answered and sayde: master we sawe one castinge out devyls in thy name and we forbade him because he foloweth not with vs. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.72 0.258 0.918
Luke 9.49 (Geneva) luke 9.49: and iohn answered and saide, master, we sawe one casting out deuils in thy name, and we forbad him, because he followeth thee not with vs. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.715 0.601 0.885
Luke 9.49 (Tyndale) luke 9.49: and iohn answered and sayde: master we sawe one castinge out devyls in thy name and we forbade him because he foloweth not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.712 0.421 0.433
Mark 9.40 (AKJV) mark 9.40: for he that is not against vs, is on our part. *ee that is not against us, is for us True 0.711 0.754 0.0
Luke 9.49 (Tyndale) luke 9.49: and iohn answered and sayde: master we sawe one castinge out devyls in thy name and we forbade him because he foloweth not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.711 0.374 0.459
Luke 9.50 (ODRV) luke 9.50: and iesvs said to him: prohibit not. for he that is not against you, is for you. in the 9. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us. ver False 0.71 0.573 2.359
Luke 9.49 (Geneva) luke 9.49: and iohn answered and saide, master, we sawe one casting out deuils in thy name, and we forbad him, because he followeth thee not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.707 0.643 0.443
Luke 9.49 (Geneva) luke 9.49: and iohn answered and saide, master, we sawe one casting out deuils in thy name, and we forbad him, because he followeth thee not with vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.704 0.708 0.419
Mark 9.40 (Geneva) mark 9.40: for whosoeuer is not against vs, is on our part. *ee that is not against us, is for us True 0.701 0.727 0.0
Luke 9.50 (ODRV) luke 9.50: and iesvs said to him: prohibit not. for he that is not against you, is for you. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t, for *ee that is not against us, is for us True 0.696 0.676 1.708
Mark 9.39 (Wycliffe) mark 9.39: he that is not ayens vs, is for vs. *ee that is not against us, is for us True 0.686 0.724 0.0
Mark 9.40 (ODRV) mark 9.40: for he that is not against you, is for you. *ee that is not against us, is for us True 0.672 0.821 0.0
Mark 9.38 (Tyndale) mark 9.38: iohn answered him sayinge: master we sawe one castynge out devyls in thy name which foloweth not vs and we forbade him because he foloweth vs not. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.647 0.445 0.0
Mark 9.40 (Tyndale) mark 9.40: whosoever is not agaynste you is on youre parte. *ee that is not against us, is for us True 0.632 0.634 0.0
Mark 9.38 (Geneva) mark 9.38: then iohn answered him, saying, master, we sawe one casting out deuils by thy name, which followeth not vs, and we forbade him, because he followeth vs not. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.632 0.554 0.0
Mark 9.38 (AKJV) mark 9.38: and iohn answered him, saying, master, we saw one casting out deuils in thy name, and he followeth not vs, and we forbade him, because he followeth not vs. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.631 0.62 0.0
Mark 9.38 (ODRV) mark 9.38: iohn answered him, saying: maister we saw one casting out diuels in thy name, who foloweth not vs, and we prohibited him. of luke, there was one that cast out devills in christs name who followed him not, the disciple tell our saviour they had forbidden him our saviour rebuked them and said, noe, i will none of that, forbid him n*t True 0.631 0.429 0.0
Mark 9.39 (Vulgate) mark 9.39: qui enim non est adversum vos, pro vobis est. *ee that is not against us, is for us True 0.629 0.332 0.0
Luke 9.50 (Geneva) luke 9.50: then iesus saide vnto him, forbid ye him not: for he that is not against vs, is with vs. *ee that is not against us, is for us True 0.617 0.821 0.0
Luke 9.50 (Tyndale) luke 9.50: and iesus sayde vnto him: forbyd ye him not. for he that is not agaynst vs is with vs. *ee that is not against us, is for us True 0.617 0.767 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers