Certaine sermons preached upon severall occasions viz. The vvay to prosper. The vvay to be content. The vvay to vvell-doing. A summer sermon. A vvinter sermon. Vnknowne kindnesse. The poore mans hope. By Iohn Gore Rector of Wenden-lofts in Essex.

Gore, John, Rector of Wendenlofts, Essex
Publisher: By T Cotes for Thomas Alchorne at the Greene Dragon in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01935 ESTC ID: S120526 STC ID: 12071
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1673 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 〈 ◊ 〉 Saviour himselfe admired it, and said, I have not found so great faith 〈 … 〉 in Israel. 〈 ◊ 〉 Saviour himself admired it, and said, I have not found so great faith 〈 … 〉 in Israel. 〈 sy 〉 n1 px31 vvd pn31, cc vvd, pns11 vhb xx vvn av j n1 〈 … 〉 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 8.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.836 0.95 1.153
Matthew 8.10 (ODRV) matthew 8.10: and iesvs hearing this, marueled: and said to them that folowed him: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.824 0.873 1.392
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.822 0.871 1.349
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.82 0.889 1.308
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.814 0.848 0.831
Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.808 0.892 0.489
Matthew 8.10 (Vulgate) matthew 8.10: audiens autem jesus miratus est, et sequentibus se dixit: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.808 0.522 0.371
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.776 0.834 0.835
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.776 0.827 1.27
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.774 0.866 1.308
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.754 0.868 0.48
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.74 0.941 1.308
Luke 7.9 (Vulgate) luke 7.9: quo audito jesus miratus est: et conversus sequentibus se turbis, dixit: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. < > saviour himselfe admired it, and said, i have not found so great faith ... in israel True 0.738 0.301 0.352
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.73 0.921 0.831
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.729 0.93 1.349
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.674 0.909 1.27
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.672 0.91 0.835
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.653 0.926 1.308
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.643 0.929 0.48
Luke 7.9 (Vulgate) luke 7.9: quo audito jesus miratus est: et conversus sequentibus se turbis, dixit: amen dico vobis, nec in israel tantam fidem inveni. said, i have not found so great faith ... in israel True 0.621 0.711 0.352




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers