Certaine sermons preached upon severall occasions viz. The vvay to prosper. The vvay to be content. The vvay to vvell-doing. A summer sermon. A vvinter sermon. Vnknowne kindnesse. The poore mans hope. By Iohn Gore Rector of Wenden-lofts in Essex.

Gore, John, Rector of Wendenlofts, Essex
Publisher: By T Cotes for Thomas Alchorne at the Greene Dragon in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01935 ESTC ID: S120526 STC ID: 12071
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1534 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Eph. 4. 20. Non sic didicist is Christian, ye have not so learned Christ, your God and your Saviour never taught you any such lesson, Ephesians 4. 20. Non sic didicist is Christian, you have not so learned christ, your God and your Saviour never taught you any such Lesson, np1 crd crd fw-fr fw-la n1 vbz np1, pn22 vhb xx av j np1, po22 n1 cc po22 n1 av-x vvd pn22 d d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.20; Ephesians 4.20 (ODRV); John 8.44 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.20 (ODRV) ephesians 4.20: but you haue not so learned christ: eph. 4. 20. non sic didicist is christian, ye have not so learned christ, your god and your saviour never taught you any such lesson, False 0.811 0.844 1.596
Ephesians 4.20 (AKJV) ephesians 4.20: but ye haue not so learned christ: eph. 4. 20. non sic didicist is christian, ye have not so learned christ, your god and your saviour never taught you any such lesson, False 0.806 0.887 2.999
Ephesians 4.20 (Geneva) ephesians 4.20: but yee haue not so learned christ, eph. 4. 20. non sic didicist is christian, ye have not so learned christ, your god and your saviour never taught you any such lesson, False 0.805 0.858 1.501
Ephesians 4.20 (Tyndale) ephesians 4.20: but ye have not so learned christ, eph. 4. 20. non sic didicist is christian, ye have not so learned christ, your god and your saviour never taught you any such lesson, False 0.804 0.93 3.189
Ephesians 4.20 (Vulgate) ephesians 4.20: vos autem non ita didicistis christum, eph. 4. 20. non sic didicist is christian, ye have not so learned christ, your god and your saviour never taught you any such lesson, False 0.758 0.837 2.322




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 4. 20. Ephesians 4.20