The blessing of a good king Deliuered in eight sermons vpon the storie of the Queene of the south, her words to Salomon, magnifying the gouernment of his familie and kingdome. By Thomas Gibson, minister.

Gibson, Thomas, M.A
Publisher: Printed by Tho Creede and N Okes for Arthur Iohnson dwelling at the signe of the white Horse in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01704 ESTC ID: S103127 STC ID: 11841
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4102 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I was the eie to the blind, and I was the feete to the Lame, I was a father to the poore, I was the eye to the blind, and I was the feet to the Lame, I was a father to the poor, pns11 vbds dt n1 p-acp dt j, cc pns11 vbds dt n2 p-acp dt j, pns11 vbds dt n1 p-acp dt j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 29.13 (Geneva); Job 29.15 (AKJV); Job 29.16 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 29.16 (AKJV) - 0 job 29.16: i was a father to the poore: i was the feete to the lame, i was a father to the poore, True 0.8 0.818 4.822
Job 29.15 (AKJV) job 29.15: i was eyes to the blind, and feet was i to the lame. i was the eie to the blind True 0.725 0.743 1.066
Job 29.15 (Geneva) job 29.15: i was the eyes to the blinde, and i was the feete to the lame. i was the eie to the blind, and i was the feete to the lame, i was a father to the poore, False 0.719 0.901 2.346
Job 29.15 (Douay-Rheims) job 29.15: i was an eye to the blind, and a foot to the lame. i was the eie to the blind, and i was the feete to the lame, i was a father to the poore, False 0.716 0.788 1.497
Job 29.15 (AKJV) job 29.15: i was eyes to the blind, and feet was i to the lame. i was the eie to the blind, and i was the feete to the lame, i was a father to the poore, False 0.715 0.812 1.497
Job 29.15 (Geneva) job 29.15: i was the eyes to the blinde, and i was the feete to the lame. i was the eie to the blind True 0.71 0.846 0.0
Job 29.15 (Douay-Rheims) job 29.15: i was an eye to the blind, and a foot to the lame. i was the eie to the blind True 0.696 0.784 1.066
Job 29.15 (Douay-Rheims) job 29.15: i was an eye to the blind, and a foot to the lame. i was the feete to the lame, i was a father to the poore, True 0.655 0.668 2.028
Job 29.16 (Geneva) job 29.16: i was a father vnto the poore, and when i knewe not the cause, i sought it out diligently. i was the feete to the lame, i was a father to the poore, True 0.655 0.549 3.745
Job 29.15 (Geneva) job 29.15: i was the eyes to the blinde, and i was the feete to the lame. i was the feete to the lame, i was a father to the poore, True 0.645 0.849 5.077
Job 29.16 (Douay-Rheims) job 29.16: i was the father of the poor: and the cause which i knew not, i searched out most diligently. i was the feete to the lame, i was a father to the poore, True 0.638 0.311 1.838
Job 29.15 (AKJV) job 29.15: i was eyes to the blind, and feet was i to the lame. i was the feete to the lame, i was a father to the poore, True 0.634 0.629 2.028




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers