| Acts 18.24 (Geneva) |
acts 18.24: and a certaine iewe named apollos, borne at alexandria, came to ephesus, an eloquent man, and mightie in the scriptures. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man |
True |
0.743 |
0.74 |
0.033 |
| Acts 18.24 (Tyndale) |
acts 18.24: and a certayne iewe named apollos borne at alexandria came to ephesus an eloquent man and myghty in the scriptures. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man |
True |
0.743 |
0.623 |
0.033 |
| Acts 18.26 (AKJV) - 1 |
acts 18.26: whom when aquila and priscilla had heard, they tooke him vnto them, and expounded vnto him the way of god more perfectly. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man, yet they taught him the way of god more perfectly then he knew before |
False |
0.692 |
0.69 |
2.056 |
| Acts 18.26 (Geneva) - 1 |
acts 18.26: whom when aquila and priscilla had heard, they tooke him vnto them, and expounded vnto him the way of god more perfectly. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man, yet they taught him the way of god more perfectly then he knew before |
False |
0.692 |
0.69 |
2.056 |
| Acts 18.24 (ODRV) |
acts 18.24: and a certaine iew, named apollo, borne at alexandria, an eloquent man, came to ephesus, mighty in the scriptures. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man |
True |
0.685 |
0.73 |
0.022 |
| Acts 18.24 (AKJV) |
acts 18.24: and a certaine iew, named apollos, borne at alexandria, an eloquent man, and mightie in the scriptures, came to ephesus. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man |
True |
0.667 |
0.721 |
0.033 |
| Acts 18.24 (Geneva) |
acts 18.24: and a certaine iewe named apollos, borne at alexandria, came to ephesus, an eloquent man, and mightie in the scriptures. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man, yet they taught him the way of god more perfectly then he knew before |
False |
0.636 |
0.429 |
1.956 |
| Acts 18.26 (Tyndale) |
acts 18.26: and the same began to speake boldely in the synagoge. and when aquila and priscilla had hearde him: they toke him vnto them and expounded vnto him the waye of god more perfectly. |
that they taught apollos, a learned and eloquent man, yet they taught him the way of god more perfectly then he knew before |
False |
0.62 |
0.347 |
1.215 |