The blessing of a good king Deliuered in eight sermons vpon the storie of the Queene of the south, her words to Salomon, magnifying the gouernment of his familie and kingdome. By Thomas Gibson, minister.

Gibson, Thomas, M.A
Publisher: Printed by Tho Creede and N Okes for Arthur Iohnson dwelling at the signe of the white Horse in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01704 ESTC ID: S103127 STC ID: 11841
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2464 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text desire not her beautie in thy heart, neither let her not take thee with her Eye-liddes: desire not her beauty in thy heart, neither let her not take thee with her Eyelids: vvb xx po31 n1 p-acp po21 n1, av-dx vvb pno31 xx vvi pno21 p-acp po31 n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 6.24 (AKJV); Proverbs 6.25 (Geneva); Proverbs 6.26 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 6.25 (Geneva) proverbs 6.25: desire not her beautie in thine heart, neither let her take thee with her eye lids. desire not her beautie in thy heart, neither let her not take thee with her eye-liddes False 0.909 0.972 2.455
Proverbs 6.25 (AKJV) proverbs 6.25: lust not after her beautie in thine heart; neither let her take thee with her eyelids. desire not her beautie in thy heart, neither let her not take thee with her eye-liddes False 0.896 0.96 1.022
Proverbs 6.25 (AKJV) - 0 proverbs 6.25: lust not after her beautie in thine heart; desire not her beautie in thy heart True 0.88 0.947 0.515
Proverbs 6.25 (AKJV) - 1 proverbs 6.25: neither let her take thee with her eyelids. let her not take thee with her eye-liddes True 0.879 0.929 0.165
Proverbs 6.25 (Douay-Rheims) proverbs 6.25: let not thy heart covet her beauty, be not caught with her winks: desire not her beautie in thy heart, neither let her not take thee with her eye-liddes False 0.83 0.802 1.633
Proverbs 6.25 (Geneva) proverbs 6.25: desire not her beautie in thine heart, neither let her take thee with her eye lids. desire not her beautie in thy heart True 0.782 0.916 0.765
Proverbs 6.25 (Geneva) proverbs 6.25: desire not her beautie in thine heart, neither let her take thee with her eye lids. let her not take thee with her eye-liddes True 0.721 0.925 1.032
Proverbs 6.25 (Douay-Rheims) proverbs 6.25: let not thy heart covet her beauty, be not caught with her winks: desire not her beautie in thy heart True 0.7 0.783 1.411
Proverbs 6.25 (Douay-Rheims) proverbs 6.25: let not thy heart covet her beauty, be not caught with her winks: let her not take thee with her eye-liddes True 0.692 0.767 0.135
Ecclesiasticus 25.21 (AKJV) ecclesiasticus 25.21: stumble not at the beautie of a woman, and desire her not for pleasure. desire not her beautie in thy heart, neither let her not take thee with her eye-liddes False 0.671 0.316 0.639
Ecclesiasticus 25.21 (AKJV) ecclesiasticus 25.21: stumble not at the beautie of a woman, and desire her not for pleasure. desire not her beautie in thy heart True 0.657 0.581 0.639




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers