The blessing of a good king Deliuered in eight sermons vpon the storie of the Queene of the south, her words to Salomon, magnifying the gouernment of his familie and kingdome. By Thomas Gibson, minister.

Gibson, Thomas, M.A
Publisher: Printed by Tho Creede and N Okes for Arthur Iohnson dwelling at the signe of the white Horse in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1614
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01704 ESTC ID: S103127 STC ID: 11841
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1559 located on Image 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We therefore brethren, as helpers, exhort you, that you receiue not this grace of God in vaine, We Therefore brothers, as helpers, exhort you, that you receive not this grace of God in vain, pns12 av n2, c-acp n2, vvb pn22, cst pn22 vvb xx d n1 pp-f np1 p-acp j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 6.1 (Tyndale); James 1.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 6.1 (Tyndale) 2 corinthians 6.1: we as helpers therfore exhorte you that ye receave not the grace of god in (vayne) we therefore brethren, as helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, False 0.914 0.953 1.307
2 Corinthians 6.1 (Geneva) 2 corinthians 6.1: so we therefore as workers together beseech you, that ye receiue not the grace of god in vaine. we therefore brethren, as helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, False 0.912 0.916 0.212
2 Corinthians 6.1 (ODRV) 2 corinthians 6.1: and we helping doe exhort, that you receiue not the grace of god in vaine. helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, True 0.909 0.917 1.465
2 Corinthians 6.1 (Geneva) 2 corinthians 6.1: so we therefore as workers together beseech you, that ye receiue not the grace of god in vaine. helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, True 0.892 0.893 0.212
2 Corinthians 6.1 (Tyndale) 2 corinthians 6.1: we as helpers therfore exhorte you that ye receave not the grace of god in (vayne) helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, True 0.888 0.942 1.307
2 Corinthians 6.1 (ODRV) 2 corinthians 6.1: and we helping doe exhort, that you receiue not the grace of god in vaine. we therefore brethren, as helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, False 0.886 0.92 1.465
2 Corinthians 6.1 (AKJV) 2 corinthians 6.1: wee then, as workers together with him, beseech you also, that ye receiue not the grace of god in vaine. we therefore brethren, as helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, False 0.883 0.883 0.204
2 Corinthians 6.1 (AKJV) 2 corinthians 6.1: wee then, as workers together with him, beseech you also, that ye receiue not the grace of god in vaine. helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, True 0.852 0.881 0.204
2 Corinthians 6.1 (ODRV) 2 corinthians 6.1: and we helping doe exhort, that you receiue not the grace of god in vaine. you receiue not this grace of god in vaine, True 0.81 0.942 0.212
2 Corinthians 6.1 (Vulgate) 2 corinthians 6.1: adjuvantes autem exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiatis. helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, True 0.763 0.435 0.0
2 Corinthians 6.1 (Geneva) 2 corinthians 6.1: so we therefore as workers together beseech you, that ye receiue not the grace of god in vaine. you receiue not this grace of god in vaine, True 0.76 0.937 0.212
2 Corinthians 6.1 (Vulgate) 2 corinthians 6.1: adjuvantes autem exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiatis. we therefore brethren, as helpers, exhort you, that you receiue not this grace of god in vaine, False 0.76 0.363 0.0
2 Corinthians 6.1 (Tyndale) 2 corinthians 6.1: we as helpers therfore exhorte you that ye receave not the grace of god in (vayne) you receiue not this grace of god in vaine, True 0.75 0.905 0.102
2 Corinthians 6.1 (AKJV) 2 corinthians 6.1: wee then, as workers together with him, beseech you also, that ye receiue not the grace of god in vaine. you receiue not this grace of god in vaine, True 0.726 0.933 0.204
2 Corinthians 6.1 (Vulgate) 2 corinthians 6.1: adjuvantes autem exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiatis. you receiue not this grace of god in vaine, True 0.645 0.506 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers