Ioseph's partie-colored coat containing, a comment on part of the 11. chapter of the 1. epistle of S. Paul to the Corinthians : together with severall sermons, namely, [brace] 1. Growth in grace, 2. How farre examples may be followed, 3. An ill match well broken off, 4. Good from bad friends, 5. A glasse for gluttons, 6. How farre grace may be entayled, 7. A christning sermon, 8. Faction confuted / by T.F.

Fuller, Thomas, 1608-1661
Publisher: Printed by Iohn Dawson for Iohn Williams and are to be sold at his shop at the signe of the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01344 ESTC ID: S4310 STC ID: 11466.3
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, XI -- Commentaries; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 911 located on Page 182

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nay (said the other) but thy sonne is dead, and my sonne is the living. Nay (said the other) but thy son is dead, and my son is the living. uh (vvd dt n-jn) p-acp po21 n1 vbz j, cc po11 n1 vbz dt j-vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 3; 1 Kings 3.22 (AKJV); 3 Kings 3.23 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
3 Kings 3.23 (Douay-Rheims) - 3 3 kings 3.23: nay, but thy child is dead, and mine liveth. nay (said the other) but thy sonne is dead, and my sonne is the living False 0.797 0.805 0.954
1 Kings 3.23 (AKJV) - 2 1 kings 3.23: but thy sonne is the dead, and my sonne is the liuing. nay (said the other) but thy sonne is dead, and my sonne is the living False 0.796 0.862 1.715
1 Kings 3.23 (Geneva) - 1 1 kings 3.23: and the other sayth, nay, but the dead is thy sonne, and the liuing is my sonne. nay (said the other) but thy sonne is dead, and my sonne is the living False 0.781 0.935 2.02
3 Kings 3.23 (Vulgate) - 4 3 kings 3.23: non, sed filius tuus mortuus est, meus autem vivit. nay (said the other) but thy sonne is dead, and my sonne is the living False 0.779 0.234 0.0
3 Kings 3.23 (Douay-Rheims) - 3 3 kings 3.23: nay, but thy child is dead, and mine liveth. nay (said the other) but thy sonne is dead True 0.758 0.836 2.025
John 11.23 (Geneva) john 11.23: iesus said vnto her, thy brother shall rise againe. nay (said the other) but thy sonne is dead True 0.619 0.526 0.965
John 11.23 (AKJV) john 11.23: iesus saith vnto her, thy brother shall rise againe. nay (said the other) but thy sonne is dead True 0.616 0.466 0.379




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers