A sermon preached at Hampton Court on Sonday being the 12. day of Nouember, in the yeare of our Lord. 1570. VVherein is plainly proued Babylon to be Rome, both by Scriptures and doctors. Preached by VVilliam Fulke Bacheler of Diuinity, and fellow of S. Iohns Colledge in Cambridge.

Fulke, William, 1538-1589
Publisher: By Iohn Awdely
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A01327 ESTC ID: S102774 STC ID: 11450
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The spirite of the Lord is vpon me, because he hath annoynted me, that I should preach the Gospell to the poore: The Spirit of the Lord is upon me, Because he hath anointed me, that I should preach the Gospel to the poor: dt n1 pp-f dt n1 vbz p-acp pno11, c-acp pns31 vhz vvn pno11, cst pns11 vmd vvi dt n1 p-acp dt j:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 61.1 (Douay-Rheims); Luke 4.17 (Tyndale); Luke 4.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 4.18 (Geneva) - 0 luke 4.18: the spirit of the lord is vpon mee, because he hath anoynted me, that i should preach the gospel to the poore: the spirite of the lord is vpon me, because he hath annoynted me, that i should preach the gospell to the poore False 0.844 0.973 1.91
Luke 4.18 (Vulgate) luke 4.18: spiritus domini super me: propter quod unxit me, evangelizare pauperibus misit me, sanare contritos corde, the spirite of the lord is vpon me, because he hath annoynted me, that i should preach the gospell to the poore False 0.688 0.354 0.0
Luke 4.18 (ODRV) luke 4.18: the spirit of the lord vpon me, for which he anointed me, to euangelize vnto the poore he sent me, to heale the contrite of hart, the spirite of the lord is vpon me, because he hath annoynted me, that i should preach the gospell to the poore False 0.683 0.869 0.651
Luke 4.18 (Geneva) - 0 luke 4.18: the spirit of the lord is vpon mee, because he hath anoynted me, that i should preach the gospel to the poore: he hath annoynted me, that i should preach the gospell to the poore True 0.667 0.961 0.501
Luke 4.18 (Wycliffe) luke 4.18: the spirit of the lord on me, for which thing he anoyntide me; he sente me to preche to pore men, to hele contrite men in herte, the spirite of the lord is vpon me, because he hath annoynted me, that i should preach the gospell to the poore False 0.666 0.638 0.211
Luke 4.18 (AKJV) luke 4.18: the spirit of the lord is vpon mee, because hee hath anointed mee, to preach the gospel to the poore, he hath sent mee to heale the broken hearted, to preach deliuerance to the captiues, and recouering of sight to the blinde, to set at libertie them that are bruised, the spirite of the lord is vpon me, because he hath annoynted me, that i should preach the gospell to the poore False 0.663 0.933 1.659
Luke 4.18 (Tyndale) luke 4.18: the sprete of the lorde vpon me because he hath annoynted me: to preache the gospell to the poore he hath sent me: and to heale the broken harted: to preache delyverauce to the captive and sight to the blinde and frely to set at lyberte them that are brused the spirite of the lord is vpon me, because he hath annoynted me, that i should preach the gospell to the poore False 0.658 0.9 3.462




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers