In-Text |
how long wyll ye yet continue gazing, seeyng these thinges are past alreadie? Howe long will yee yeelde yo•• selues a mockery not to God onely, bu• a Iesting stocke also to all other nations of the worlde? sythence all people and tongues do so playnely conceiue, that all thinges are long sythence accomplished in the person of Christ Iesu, whatsoeuer al your prophets did prophecie of the Messhias: |
how long will you yet continue gazing, seeing these things Are passed already? Howe long will ye yield yo•• selves a mockery not to God only, bu• a Jesting stock also to all other Nations of the world? sithence all people and tongues do so plainly conceive, that all things Are long sithence accomplished in the person of christ Iesu, whatsoever all your Prophets did prophecy of the Messias: |
c-crq av-j vmb pn22 av vvi vvg, vvg d n2 vbr vvn av? np1 av-j vmb pn22 vvi n1 n2 dt n1 xx p-acp np1 av-j, n1 dt j-vvg n1 av p-acp d j-jn n2 pp-f dt n1? p-acp d n1 cc n2 vdb av av-j vvi, cst d n2 vbr av-j a-acp vvn p-acp dt n1 pp-f np1 np1, r-crq d po22 n2 vdd n1 pp-f dt np1: |