Deuout contemplations expressed in two and fortie sermons vpon all ye quadragesimall Gospells written in Spanish by Fr. Ch. de Fonseca Englished by. I. M. of Magdalen Colledge in Oxford

Cecil, Thomas, fl. 1630, engraver
Fonseca, Cristóbal de, 1550?-1621
Mabbe, James, 1572-1642?
Publisher: Printed by Adam Islip
Place of Publication: London
Publication Year: 1629
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01020 ESTC ID: S121333 STC ID: 11126
Subject Headings: Lenten sermons; Sermons, Spanish;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6046 located on Page 196

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou shalt haue no more Sunne, to shine by day (saith Esay) neither shall the lightnesse of the Moone shine vnto thee. Thou shalt have no more Sun, to shine by day (Says Isaiah) neither shall the lightness of the Moon shine unto thee. pns21 vm2 vhi dx dc n1, pc-acp vvi p-acp n1 (vvz np1) d vmb dt n1 pp-f dt n1 vvb p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 60; Isaiah 60.19 (Geneva); Isaiah 60.20 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 60.19 (Geneva) - 0 isaiah 60.19: thou shalt haue no more sunne to shine by day, neither shall the brightnesse of the moone shine vnto thee: thou shalt haue no more sunne, to shine by day (saith esay) neither shall the lightnesse of the moone shine vnto thee False 0.952 0.973 9.989
Isaiah 60.19 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 60.19: thou shalt no more have the sun for thy light by day, neither shall the brightness of the moon enlighten thee: thou shalt haue no more sunne, to shine by day (saith esay) neither shall the lightnesse of the moone shine vnto thee False 0.926 0.841 4.118
Isaiah 60.19 (AKJV) - 0 isaiah 60.19: the sunne shall be no more thy light by day, neither for brightnesse shall the moone giue light vnto thee: thou shalt haue no more sunne, to shine by day (saith esay) neither shall the lightnesse of the moone shine vnto thee False 0.921 0.878 2.506
Isaiah 13.10 (Geneva) - 1 isaiah 13.10: the sunne shalbe darkened in his going foorth, and the moone shall not cause her light to shine. thou shalt haue no more sunne, to shine by day (saith esay) neither shall the lightnesse of the moone shine vnto thee False 0.729 0.289 2.514
Psalms 121.6 (AKJV) psalms 121.6: the sunne shall not smite thee by day; nor the moone by night. thou shalt haue no more sunne, to shine by day (saith esay) neither shall the lightnesse of the moone shine vnto thee False 0.725 0.226 1.327
Psalms 121.6 (Geneva) psalms 121.6: the sunne shall not smite thee by day, nor the moone by night. thou shalt haue no more sunne, to shine by day (saith esay) neither shall the lightnesse of the moone shine vnto thee False 0.721 0.215 1.327
Isaiah 13.10 (AKJV) isaiah 13.10: for the starres of heauen, and the constellations thereof shall not giue their light: the sunne shalbe darkened in his going forth, and the moone shall not cause her light to shine. thou shalt haue no more sunne, to shine by day (saith esay) neither shall the lightnesse of the moone shine vnto thee False 0.709 0.182 2.26




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers