A sermon preached at Paules Crosse the second Sunday in Mychaelmas tearme last. 1590. By Geruase Babington D. of Diuinitie. Not printed before this 23. of August. 1591

Babington, Gervase, 1550-1610
Publisher: By Thomas Este dwelling in Aldersgate streete at the signe of the Black Horse and are there to be sould
Place of Publication: London
Publication Year: 1591
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A00801 ESTC ID: S110424 STC ID: 1092
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 659 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For whither thou goest I will go, where thou dwellest I will dwell, thy people shalbe my people, and thy God my GOD. For whither thou goest I will go, where thou dwellest I will dwell, thy people shall my people, and thy God my GOD. p-acp c-crq pns21 vv2 pns11 vmb vvi, c-crq pns21 vv2 pns11 vmb vvi, po21 n1 vmb|vbi po11 n1, cc po21 n1 po11 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 13.36 (Tyndale); Ruth 1.17 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 13.36 (Tyndale) - 3 john 13.36: whither i goo thou canst not folowe me now but thou shalt folowe me afterwardes. for whither thou goest i will go True 0.701 0.587 0.552
John 13.36 (ODRV) - 2 john 13.36: iesvs answered, whither i goe, thou canst not now follow me, but hereafter thou shalt follow. for whither thou goest i will go True 0.68 0.652 0.537
John 13.36 (Geneva) john 13.36: simon peter said vnto him, lord, whither goest thou? iesus answered him, whither i goe, thou canst not follow me nowe: but thou shalt follow me afterward. for whither thou goest i will go True 0.67 0.747 0.69
John 13.36 (AKJV) john 13.36: simon peter sayd vnto him, lord, whither goest thou? iesus answered him, whither i goe, thou canst not follow me now: but thou shalt follow me afterwards. for whither thou goest i will go True 0.67 0.743 0.719
Ruth 1.16 (Geneva) ruth 1.16: and ruth answered, intreate mee not to leaue thee, nor to depart from thee: for whither thou goest, i will goe: and where thou dwellest, i will dwell: thy people shall be my people, and thy god my god. for whither thou goest i will go, where thou dwellest i will dwell, thy people shalbe my people, and thy god my god False 0.668 0.902 7.327
Ruth 1.16 (AKJV) ruth 1.16: and ruth said, intreate mee not to leaue thee, or to returne from following after thee: for whither thou goest, i will goe; and where thou lodgest, i will lodge: thy people shall be my people, and thy god my god: for whither thou goest i will go, where thou dwellest i will dwell, thy people shalbe my people, and thy god my god False 0.647 0.801 4.686
Ruth 1.16 (ODRV) ruth 1.16: who answered: be not against me, to the end that i should leaue thee and depart: for whither soeuer thou shalt goe, i wil goe: and where thou shalt abide, i also wil abide. thy people my people, and thy god my god. for whither thou goest i will go, where thou dwellest i will dwell, thy people shalbe my people, and thy god my god False 0.638 0.577 3.964




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers