A sermon preached at Paules Crosse the second Sunday in Mychaelmas tearme last. 1590. By Geruase Babington D. of Diuinitie. Not printed before this 23. of August. 1591

Babington, Gervase, 1550-1610
Publisher: By Thomas Este dwelling in Aldersgate streete at the signe of the Black Horse and are there to be sould
Place of Publication: London
Publication Year: 1591
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A00801 ESTC ID: S110424 STC ID: 1092
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 542 located on Page 58

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For if you doe these things saith he, you shall neuer fall. There being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our Lord and Sauiour Iesus Christ. For if you do these things Says he, you shall never fallen. There being by this means an Entrance ministered unto you abundantly unto the everlasting Kingdom of our Lord and Saviour Iesus christ. c-acp cs pn22 vdb d n2 vvz pns31, pn22 vmb av-x vvi. a-acp vbg p-acp d n2 dt n1 vvn p-acp pn22 av-j p-acp dt j n1 pp-f po12 n1 cc n1 np1 np1.
Note 0 11. 11. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.10; 2 Peter 1.10 (ODRV); 2 Peter 1.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ True 0.91 0.968 12.352
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ True 0.903 0.959 15.188
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ True 0.897 0.952 8.059
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ True 0.87 0.91 6.315
2 Peter 1.11 (Geneva) 2 peter 1.11: for by this meanes an entring shalbe ministred vnto you aboundantly into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for if you doe these things saith he, you shall neuer fall. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.845 0.945 11.896
2 Peter 1.11 (AKJV) 2 peter 1.11: for so an entrance shall be ministred vnto you abundantly, into the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ. for if you doe these things saith he, you shall neuer fall. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.83 0.941 16.435
2 Peter 1.11 (ODRV) 2 peter 1.11: for so there shal be ministred to you aboundantly an entrance into the euerlasting kingdom of our lord and sauiour iesvs christ. for if you doe these things saith he, you shall neuer fall. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.827 0.913 7.774
2 Peter 1.11 (Tyndale) 2 peter 1.11: ye and by this meanes an entrynge in shall be ministred vnto you aboundantly in to the everlastynge kyngdome of oure lorde and saveoure iesus christ. for if you doe these things saith he, you shall neuer fall. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ False 0.822 0.72 7.662
2 Peter 1.11 (Vulgate) 2 peter 1.11: sic enim abundanter ministrabitur vobis introitus in aeternum regnum domini nostri et salvatoris jesu christi. there being by this meanes an entrance ministred vnto you abundantly vnto the euerlasting kingdome of our lord and sauiour iesus christ True 0.807 0.446 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers