De immensa dei misericordia. A sermon of the excedynge great mercy of god, / made by ye moste famous doctour maister Eras. Rot. Translated out of Latine into Englisshe, at the request of the moste honorable and vertuous lady, the lady Margaret Countese of Salisbury.

Erasmus, Desiderius, d. 1536
Hervet, Gentian, 1499-1584
Publisher: In fletestrete by Thomas Berthelet printer vnto the kynges most noble grace dwellyng at the sygne of Lucrece Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1526
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00356 ESTC ID: S109811 STC ID: 10474
Subject Headings: God -- Mercy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 812 located on Image 34

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Turne ye to me sayth the lorde of ostis, and I wyl turne to you saith the lorde of ostis. Turn you to me say the lord of ostis, and I will turn to you Says the lord of ostis. vvb pn22 p-acp pno11 vvz dt n1 pp-f fw-la, cc pns11 vmb vvi p-acp pn22 vvz dt n1 pp-f fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Zechariah 1.3 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Zechariah 1.3 (Douay-Rheims) - 2 zechariah 1.3: turn ye to me, saith the lord of hosts: turne ye to me sayth the lorde of ostis True 0.822 0.75 0.0
Zechariah 1.3 (Douay-Rheims) - 3 zechariah 1.3: and i will turn to you, saith the lord of hosts. i wyl turne to you saith the lorde of ostis True 0.809 0.821 0.169
Zechariah 1.3 (Douay-Rheims) - 3 zechariah 1.3: and i will turn to you, saith the lord of hosts. turne ye to me sayth the lorde of ostis, and i wyl turne to you saith the lorde of ostis False 0.758 0.595 0.169
Zechariah 1.3 (Geneva) zechariah 1.3: therefore say thou vnto them, thus sayth the lord of hostes, turne ye vnto me, saith the lord of hostes, and i will turne vnto you, saith the lord of hostes. turne ye to me sayth the lorde of ostis, and i wyl turne to you saith the lorde of ostis False 0.608 0.439 2.768
Zechariah 1.3 (Geneva) zechariah 1.3: therefore say thou vnto them, thus sayth the lord of hostes, turne ye vnto me, saith the lord of hostes, and i will turne vnto you, saith the lord of hostes. i wyl turne to you saith the lorde of ostis True 0.605 0.621 0.947




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers