De immensa dei misericordia. A sermon of the excedynge great mercy of god, / made by ye moste famous doctour maister Eras. Rot. Translated out of Latine into Englisshe, at the request of the moste honorable and vertuous lady, the lady Margaret Countese of Salisbury.

Erasmus, Desiderius, d. 1536
Hervet, Gentian, 1499-1584
Publisher: In fletestrete by Thomas Berthelet printer vnto the kynges most noble grace dwellyng at the sygne of Lucrece Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1526
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00356 ESTC ID: S109811 STC ID: 10474
Subject Headings: God -- Mercy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 670 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What sayth Cain? My syn is greatter thā I may diserue { per } don. What say Cain? My sin is greater than I may diserue { per } dONE. q-crq vvz np1? po11 n1 vbz jc cs pns11 vmb vvi { fw-la } vdn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 4.13 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 4.13 (ODRV) genesis 4.13: and cain said to our lord: myne iniquitie is greater, then that i may deserue pardon. what sayth cain? my syn is greatter tha i may diserue { per } don False 0.805 0.813 0.18
Genesis 4.13 (ODRV) genesis 4.13: and cain said to our lord: myne iniquitie is greater, then that i may deserue pardon. what sayth cain? my syn is greatter True 0.741 0.815 0.184
Genesis 4.13 (AKJV) genesis 4.13: and cain said vnto the lord, my punishment is greater, then i can beare. what sayth cain? my syn is greatter tha i may diserue { per } don False 0.703 0.521 0.188
Genesis 4.13 (Wycliffe) genesis 4.13: and cayn seide to the lord, my wickidnesse is more than that y disserue foryyuenesse; lo! what sayth cain? my syn is greatter tha i may diserue { per } don False 0.696 0.195 0.0
Genesis 4.13 (AKJV) genesis 4.13: and cain said vnto the lord, my punishment is greater, then i can beare. what sayth cain? my syn is greatter True 0.67 0.664 0.193




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers