De immensa dei misericordia. A sermon of the excedynge great mercy of god, / made by ye moste famous doctour maister Eras. Rot. Translated out of Latine into Englisshe, at the request of the moste honorable and vertuous lady, the lady Margaret Countese of Salisbury.

Erasmus, Desiderius, d. 1536
Hervet, Gentian, 1499-1584
Publisher: In fletestrete by Thomas Berthelet printer vnto the kynges most noble grace dwellyng at the sygne of Lucrece Cum priuilegio
Place of Publication: London
Publication Year: 1526
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A00356 ESTC ID: S109811 STC ID: 10474
Subject Headings: God -- Mercy;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 318 located on Image 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and hast set hym aboue ye warkes of thy handes. Thou haste subdued all vnder his feet / shepe and oxen euerichone / and hast Set him above you works of thy hands. Thou haste subdued all under his feet / sheep and oxen euerichone / cc vh2 vvn pno31 p-acp pn22 vvz pp-f po21 n2. pns21 n1 vvd d p-acp po31 n2 / n1 cc n2 vvd /




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 8.6 (AKJV); Psalms 8.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 8.6 (AKJV) psalms 8.6: thou madest him to haue dominion ouer the workes of thy hands; thou hast put all things vnder his feete. hast set hym aboue ye warkes of thy handes. thou haste subdued all vnder his feet / shepe True 0.819 0.486 1.793
Psalms 8.6 (Geneva) psalms 8.6: thou hast made him to haue dominion in the workes of thine hands: thou hast put all things vnder his feete: hast set hym aboue ye warkes of thy handes. thou haste subdued all vnder his feet / shepe True 0.803 0.205 1.195
Psalms 8.8 (ODRV) - 0 psalms 8.8: thou hast subiected al thinges vnder his feete, al sheepe and oxen: and hast set hym aboue ye warkes of thy handes. thou haste subdued all vnder his feet / shepe and oxen euerichone / False 0.792 0.538 1.737
Psalms 8.8 (ODRV) - 0 psalms 8.8: thou hast subiected al thinges vnder his feete, al sheepe and oxen: hast set hym aboue ye warkes of thy handes. thou haste subdued all vnder his feet / shepe True 0.787 0.48 0.977
Psalms 8.7 (ODRV) psalms 8.7: and hast appointed him ouer the worke of thy handes. hast set hym aboue ye warkes of thy handes. thou haste subdued all vnder his feet / shepe True 0.729 0.254 3.215
Psalms 8.7 (ODRV) psalms 8.7: and hast appointed him ouer the worke of thy handes. and hast set hym aboue ye warkes of thy handes. thou haste subdued all vnder his feet / shepe and oxen euerichone / False 0.697 0.246 2.802




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers